Vanessa Beeman
Vanessa Beeman, nee Vanessa Hocking, marubuciyar Burtaniya ce, an haife ta a Gwenenen (zuma) (Nairobi, 15 Janairu 1944[1] – Penzance, 30 disamba 2019), tayi fassara da rubutu a harshen Konisha.
Vanessa Beeman | |||
---|---|---|---|
2006 - 2009 ← Rod Lyon (en) - Mick Paynter (en) → | |||
Rayuwa | |||
Haihuwa | Nairobi, 15 ga Janairu, 1945 | ||
ƙasa | Najeriya | ||
Mutuwa | Penzance (en) , 1 ga Janairu, 2020 | ||
Karatu | |||
Harsuna | Turanci | ||
Sana'a | |||
Sana'a | marubuci | ||
Mamba | Gorsedh Kernow (en) |
Tarihin Rayuwa
gyara sashe'Yar mai lalata kuma marubuciya a Ligua Corniche Kaspar Hocking [2], an haife ta ne a Nairobi, Kenya, amma ta girma a Tanzania, sakamakon tashe-tashen mahaifinta wanda ke aiki ga masarautar Burtaniya. Ta yi karatun digiri a Iringa na "Mkwawa High School". Ta fara koyon Cornish a yayin ziyarar kai tsaye data kai zuwa Cornwall zuwa Sidney Hocking mahaifin, wanda ya mallaki littattafai a wannan yaren, gami da A Handbook of the Cornish Language (na littafin Harshen Cornish) na Henry Jenner [3] . Ya karanci ilimin adabin gargajiya na prehistoric a cikin jami'o'in Manchester da Liverpool, wanda ya kware a fannin koyarwa da kuma ilmin kimiyya a Wales, sannan ya koyar a wata makarantar Truro da ke Cornwall. Daga baya ya koma Najeriya inda ya yi aiki a "Ma'aikatar Tsarin Gida na Tarayya", sannan ya koyar a "Jami'ar Ahmadu Bello" da ke Zariya [4] .
Bayan ta auri Robert Beeman, ta koma tare da mijinta zuwa Cornwall a shekarar 1986 don kusanci da dangi. Ta yi aiki na tsawon shekaru 7 a Saint Mawes Castle, sannan a matsayinta na sakatare a ayyukan injiniyan mijinta. Tare da mahaifinta ta halarci darussan harshen Harshen Hilary Shaw a cikin Penryn . Tuni a 1986 ita da mahaifinta sun sami lakabin " Bard ". Daga 2006 zuwa 2009 ana kiranta da "Grand Bard of the Cornish Gorseth" [5], sannan ta karɓi sunan Bardic mai suna "Gwenenen" (Ape) wanda ta samo asali daga sunan mahaifinta [6] . Ita ce mace ta biyu da ta sami wannan lakabi da aikin, bayan Ann Trevenen Jenkin ("Bryallen", 1997 - 2000 ) [7] . Bayan muhawara ta shekaru 20, ya kasance karkashin shugabancinsa, a ranar 17 ga Yuni, 2009, Gorseth ya yanke shawarar da aka fara amfani da haruffan rubutun da ake kira SWF (Tsararren Rubutun Rubuta) don rubutun da takardunsa. watau, tsarin rubutu wanda ake iya karantawa mai sauƙi wanda ake amfani dashi don duk nau'ikan huɗun nau'in shelar firam.
Ta zauna a ƙauyen Constantine, a gundumar Kerrier, inda sauran "bards" na yarenta ke zaune.
Ta ba da gudummawa ga wallafe-wallafen alkur’ani na zamani wanda aka fassara cikin harshen Kornish [8] labarin yara Kare Wanda Yayi Tafiya zuwa London Ann Trevenen Jenkin [9] .
Manazarta
gyara sashe- ↑ Rivista: An Gannas (L'ambasciatore), Niver (No.) 519, Mis-Meurth (Marzo) 2020
- ↑ Kaspar Hocking, nato nel 1913, tradusse in cornico Il giro del mondo in ottanta giorni di Jules Verne:
Kaspar Hocking, Adro dhe'n Bÿs yn Peswar Ugans Dëth, Cathair na Mart/Westport, Co. Maigh Eo/Mayo, Irlanda, Evertype, ultima edizione 2009, ISBN 1-904808-21-2 - ↑ Henry Jenner, A Handbook of the Cornish Language, David Nutt, London, 1904
- ↑ Vanessa Beeman, Gall. Grandi Bardi (vedi Collegamenti esterni)
- ↑ Ovvero presidente dell'associazione degli scrittori in lingua cornica, e capo delle relative cerimonie e del festival della lingua.
- ↑ Il cognome del marito, "Beeman", significa "Uomo dell'ape" o "Uomo delle api"
- ↑ Vanessa Beeman, Gall. Grandi Bardi (vedi Collegamenti esterni)
- ↑ Op. cit.
- ↑ Ann Trevenen Jenkin, The Dog Who Walked to London, Leedstown W.I., 2003, ISBN 978-0952460138
Ayyuka
gyara sashe- Ann Trevenen Jenkin, An Ky a Gerdhas bys dhe Loundres, an fassara shi zuwa Konisha daga Vanessa Beeman, Leedstown WI, 2004, ISBN 978-0952460145
Haɗin waje
gyara sashe- Shafin yanar gizo na Cornish Gorseth ( http://www.gorsedhkernow.org.uk )
- Vanessa Beeman, Babban Bards Gallery ( http://www.gorsedhkernow.org.uk/grandbards.html Archived 2020-05-19 at the Wayback Machine ). NB: danna hoton "Vanesssa Beeman" don karanta rubutun.